不 好意思

Definition from Wiktionary, the free dictionary

Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

not; no to feel no shame; to have the nerve
trad. (不好意思)好意思
simp. #(不好意思)好意思

Pronunciation[edit]

  • Mandarin(Pinyin): bùhǎoyìsi(Zhuyin): ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ ㄧˋ ˙ㄙ
  • Cantonese (Jyutping): bat1 hou2 ji3 si1, bat1 hou2 ji3 si3


  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Pinyin: bùhǎoyìsi
      • Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ ㄧˋ ˙ㄙ
      • Gwoyeu Romatzyh: buhaoyih.sy
      • Tongyong Pinyin: bùhǎoyìsi̊h
      • Wade–Giles: pu4-hao3-i4-ssŭ5
      • Sinological IPA (key): /pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹¹ i⁵¹ sz̩¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: bat1 hou2 ji3 si1, bat1 hou2 ji3 si3
      • Yale: bāt hóu yi sī, bāt hóu yi si
      • Cantonese Pinyin: bat7 hou2 ji3 si1, bat7 hou2 ji3 si3
      • Guangdong Romanization: bed1 hou2 yi3 xi1, bed1 hou2 yi3 xi3
      • Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ hou̯³⁵ jiː³³ siː⁵⁵/, /pɐt̚⁵ hou̯³⁵ jiː³³ siː³³/

Adjective[edit]

不好意思

  1. too embarrassed or shy to do something 他們不好意思走進來。 [MSC, trad.]
    他们不好意思走进来。 [MSC, simp.]Tāmen bùhǎoyìsi zǒu jìn lái. [Pinyin]They're too embarrassed to come in.

Synonyms[edit]

  • (polite) 不安 (bù'ān)

Antonyms[edit]

  • 好意思 (hǎoyìsi)

Interjection[edit]

不好意思

  1. sorry; excuse me不好意思,讓你破費了。 [MSC, trad.]
    不好意思,让你破费了。 [MSC, simp.]Zhēn bùhǎoyìsi, ràng nǐ pòfèi le. [Pinyin]I'm so sorry for putting you to the expense.不好意思,我現在手上有事在做,一會兒打給你好嗎? [MSC, trad.]
    不好意思,我现在手上有事在做,一会儿打给你好吗? [MSC, simp.]Bùhǎoyìsi, wǒ xiànzài shǒu shang yǒu shì zài zuò, yīhuìr dǎ gěi nǐ hǎo ma? [Pinyin]Sorry, I'm in the middle of something, can I call you back later?

Synonyms[edit]

Dialectal synonyms of 不好意思 (“excuse me”) [map]

Dialectal synonyms of 對不起 (“sorry”) [map]

Variety Location Words

edit

Formal (Written Standard Chinese)對不起
Mandarin Beijing 對不起
Taiwan 對不起
Malaysia 對不起
Singapore 對不起
Cantonese Guangzhou 對唔住
Hong Kong 對唔住, sorry
Taishan 對唔住
Kuala Lumpur (Guangfu) 對唔住
Singapore (Guangfu) 對唔住
Hakka Meixian 對唔住
Miaoli (N. Sixian) 失禮, 敗勢, 斯里麻生
Pingtung (Neipu, S. Sixian) 失禮, 壞勢, 斯里麻生
Hsinchu County (Zhudong, Hailu) 失禮, 敗勢, 斯里麻生
Taichung (Dongshi, Dabu) 失禮, 敗勢, 歪勢, 斯里麻生
Hsinchu County (Qionglin, Raoping) 失禮, 敗勢, 斯里麻生
Yunlin (Lunbei, Zhao'an) 失禮, 歹勢, 斯里麻生
Singapore (Dabu) 敗勢
Jin Taiyuan 對不起
Min Dong Matsu 對不住
Min Nan Xiamen 歹勢, 對不住, 失禮
Quanzhou 歹勢, 對不住
Zhangzhou 䆀勢, 對不住
Taipei 失禮, 歹勢
New Taipei (Sanxia) 失禮
Kaohsiung 失禮, 歹勢
Yilan 失禮
Changhua (Lukang) 失禮, 歹勢
Taichung 失禮
Taichung (Wuqi) 失禮
Tainan 失禮, 歹勢
Taitung 歹勢
Hsinchu 失禮
Kinmen 失禮
Penghu (Magong) 失禮
Penang (Hokkien) 歹勢, sorry
Singapore (Hokkien) 歹勢, 對毋住, sorry
Manila (Hokkien) 歹勢, 對不住
Chaozhou 對唔住
Shantou 對唔住
Singapore (Teochew) 對唔住, 歹勢
Wu Shanghai 勿好意思, 對勿起
Ningbo 交代勿過, 勿好意思
Xiang Changsha 對不住

Categories:

  • Chinese phrasebook
  • Mandarin terms with audio links
  • Chinese lemmas
  • Mandarin lemmas
  • Cantonese lemmas
  • Chinese adjectives
  • Mandarin adjectives
  • Cantonese adjectives
  • Chinese interjections
  • Mandarin interjections
  • Cantonese interjections
  • Chinese terms with IPA pronunciation
  • Mandarin terms with usage examples
  • Elementary Mandarin