Show
注册 无法处理你的请求此请求遇到了问题。我们会尽快将它修复。
Meta © 2022
注册 无法处理你的请求此请求遇到了问题。我们会尽快将它修复。
Meta © 2022
《進擊的巨人》(日語:進撃の巨人)是一部日本的黑暗奇幻動畫連續劇,改編自漫畫家諫山創的同名漫畫。第一季到第三季由日本動畫工作室WIT STUDIO負責製作,第四季兼最終季改由MAPPA負責製作。本劇於2013年4月7日起由每日放送(MBS)在日本首播[b],在亞太地區由Aniplex Asia負責播映[c],在北美則由Adult Swim授權播映。 故事發生在虛構世界。人們生活在由三道層層包圍的巨大圍牆所構成的世界中,圍牆外面有着無數以人類為食的巨人。故事圍繞着主人公艾連·葉卡和他的朋友米卡莎·阿卡曼以及阿爾敏·亞魯雷特的經歷展開。三人原本平靜的生活因某日巨人破牆而入而隨之改變,之後經歷苦難的他們加入了專門對付牆外巨人的調查兵團。艾倫和他的朋友們發誓要將這世界上的巨人趕盡殺絕,並在之後的歷練中成長為與巨人作戰的精銳士兵。然而隨着艾連被發現也是巨人之一後,這個世界背後的真相被一點點揭開。故事的主題也由最初的熱血復仇逐漸變成對世間的人性和正義的複雜解讀。 系列概覽[編輯]本劇是參照原著漫畫改編的動畫,除了動畫連續劇外,製作方還以連續劇為基礎剪輯製作了多部劇場版動畫以及額外製作外傳故事的原創故事光碟(OAD)並發行。第一季動畫由日本控股公司IG Port旗下動畫工作室WIT STUDIO製作,由荒木哲郎導演。飾演劇中人物阿爾敏·亞魯雷特的配音演員井上麻里奈同時也負責為劇中每集開頭的故事背景和結尾的下集預告旁白[8]。第一季從2013年4月至同年9月再每日放送率先播出,總共播出26集(第13集與第14集之間插播作為回顧總結的第13.5集)[9]。此後,本季內容被改編成兩部院線動畫電影,由同樣的演員陣容進行配音[10]。 第一部合集電影的首映日公布了第二季動畫製作的消息[11]。2017年1月的《別冊少年Magazine》確認第二季將於2017年4月播映[12]。肥塚正史負責本季導演,荒木哲郎則為總導演[13]。第二季從同樣在MBS上首播,總共12集(總計第26集到第37集)[14][15]。 2017年6月17日,本作動畫第二季的最後一集播映結束時宣布了第三季動畫將定於2018年7月23日播出[16]。2018年4月27日,一段第三季的預告片正式放出[17]。最終第三季分成兩部分播映,第一部分共12集(總計第38集到第49集),於2018年7月至10月播出;第二部分共10集(總計第50集到第59集)於2019年4月至7月播出。本季由NHK綜合頻道在日本全國同步首輪播映[18][19]。 在2019年7月1日播出第三季最後一集時,片方曾稱最終季將於2020年秋季在NHK綜合頻道上播映[20]。2020年9月22日,Crunchyroll和Funimation宣布,最終季將於2020年「今年晚些時候」播出[21]。進一步的消息也指明,隨着原著漫畫連載即將結束,本季將會是動畫最後一季[22]。在本季正式開播前,製片人前田俊博表示,由於檔期問題,前三季的動畫製作公司WIT STUDIO「拒絕」製作最後一季[23]。此後,製作方宣布動畫製作公司由WIT STUDIO改為MAPPA[24][25],使得本季於2020年12月7日開始播映[26]。 製作經過[編輯]製作人員[編輯]主要製作人員
第一季到第三季[編輯]本劇是WIT STUDIO自2012年6月從Production I.G獨立出來以後負責製作的第一部電視動畫。改組為IG Port的母公司也投入資源參與了本劇以及官方戲仿作品《進擊!巨人中學》的製作。另外,據說導演荒木哲郎在動畫製作立項之前就已經訂閱了原著漫畫[29]。在動畫製作初期的2012年12月2日,本劇以「PROJECT ATTACK」的臨時項目名稱對外發布[30]。5天後,隨着原作的刊載雜誌《別冊少年Magazine》2013年1月號的發售,正式公布將從2013年春季開始動畫化[31]。第二天,製作方在Nicofarre正式舉行了動畫製作發表會[32]。 在動畫化之際,原作者諫山創從劇本創作階段就開始參與,與動畫製作方進行了細緻的商談。另外,主人公艾連變身巨人與女巨人之間的格鬥部分,參考了作者諫山創所提供的格鬥場景的參考視頻。而立體機動裝置的運動細節則是參考源自法國的街頭極限運動「跑酷」的動作模式[33]。劇中的3DCG部分由Madbox負責製作,其主要的任務是將原作者所想表達的劇中人物在使用立體機動裝置移動時的鏡頭運作影像化[34]。由於動畫製作中的一些狀況,WIT STUDIO的角色設定師淺野恭司特地在推特上發文徵詢活躍動畫師來協助製作[35]。據透露,2018年諫山創對漫畫的某些部分並不滿意,因此要求動畫工作室更改片段(第三季的第一部分),動畫製作方更改了[36][37][38]。 2013年3月31日,在「動畫內容博覽會2013」上舉行了動畫版的舞台活動,動畫版的幾位主要配音演員,梶裕貴、石川由依、井上麻里奈、神谷浩史以及負責片尾曲演唱的日笠陽子登台亮相[39]。開播後不久,「殘疾人團體要求停播」的傳聞在網上傳開,但原作出版方講談社否認了這一傳聞[40]。 最終季[編輯]除了第三季在故事發展上是告一段落的最好時機之外,在第三季製作過程中,製作方WIT STUDIO以有利於動畫製作者的進一步發展為目的,向版權方提出了「希望《進擊的巨人》就製作到這一季為止」的要求[41]。但是,接連有幾十家動畫製作公司表示,承接本劇製作的工作非常辛苦,根本無法接受[42]。因此,最終季動畫製作項目在尋找合適的接手製作公司方面面臨了困難。其中唯一進入討論階段的製作公司只有MAPPA。MAPPA方面認為「《進擊的巨人》應當作為一部為了粉絲而製作的作品進行到底。」而WIT STUDIO方面也表示「MAPPA是值得信賴的」,因此WIT STUDIO以及作為前三季導演和總導演的荒木哲郎全力協助將製作資料完整的傳遞給MAPPA[43]。此外,由於製作公司的變更,除了音響監督等部分崗位之外,前三季大部分的製作崗位都進行了變更。林佑一郎取代荒木哲郎和肥塚正史成為該季度劇集的導演,編劇瀨谷浩司從小林靖子手中接棒劇本統籌工作,岸友洋則取代淺野恭司成為本季的角色設計師。而前三季的原聲音樂作曲者澤野弘之會和山本康太一同創作了本季的配樂[22],而前三季的3DCG導演藪田修平在執導完本季的宣傳視頻之後就將接力棒交給了上薗隆浩[44]。在本季前16集於2021年3月29日播映結束後,製作方發布消息稱將進入休季,並於2021年冬季開始播映最終季的第二部分內容,並最終在2023年完成全部劇集的播映[45]。 音樂[編輯]第一季[編輯]
前13集的片頭曲是Linked Horizon的〈紅蓮的弓矢〉,片尾曲是日笠陽子的〈美麗而殘酷的世界〉。第14集到第25集的片頭曲是同樣出自Linked Horizon的〈自由之翼〉,而片尾曲為搖滾樂團cinema staff的〈great escape〉。兩支片頭曲都收錄於Linked Horizon於2013年7月10日發行的單曲〈向自由進擊〉中[46][47],在發售的第一周就賣出了超過10萬份[48]。本季的原聲音樂由澤野弘之作曲,第一張原聲大碟CD於2013年6月28日由Pony Canyon發行[49]。這張CD包含16支曲目,其中6首為人聲歌曲,分別由小林未郁、mpi、Cyua、Aimee Blackschleger和CASG演唱。第二張原聲大碟CD於2013年10月16日作為動畫第4張藍光光碟限量版的附贈內容發行,收錄有本季另一部分原聲音樂[50]。
第二季[編輯]
本季的片頭曲是Linked Horizon的〈獻出心臟吧!〉(心臓を捧げよ!)[51],片尾曲則是神聖放逐樂隊的〈鳥之黃昏〉(夕暮れの鳥)[52][53]。 原聲音樂依然是由澤野弘之作曲,並於2017年6月7日由Pony Canyon發行了兩張原聲大碟[54]。除了專門為第二季創作的曲目,原聲帶還包括第一季和第二季之間為其他動畫作品創作的所有曲目,包括出現在合輯電影和OAD中的。 聲樂由yosh、Gemie、mpi、Mica Caldito、小林未郁和Benjamin提供。
第三季[編輯]
本季片頭曲是Yoshiki和Hyde合作演繹的〈Red Swan〉[55],片尾曲是Linked Horizon的〈拂曉的鎮魂歌〉(暁の鎮魂歌)[56]。第二部分的片頭曲是Linked Horizon的〈憧憬與屍體之道〉 (憧憬と屍の道?),片尾曲是Cinema Staff的〈Name of Love〉[57]。 澤野弘之再次回歸為本季作曲。原聲大碟於2019年6月26日發行。與第二季的原聲大碟一樣,本CD也收錄了第二季與第三季之間發行的合集電影版和OAD的原聲音樂。聲樂由Laco、David Whitaker、Gemie、Eliana、mpi和yosh提供。
第四季[編輯]
本季動畫的音樂監督依然是三間雅文,作曲則由澤野弘之和山本康太共同負責[58]。第一支片頭曲是由神聖放逐樂隊演繹的〈我的戰爭〉(僕の戦争),片尾曲則是安藤裕子演唱的〈衝擊〉(衝撃)[59]。第二支片頭曲是由SiM演唱的《The Rumbling》,片尾曲則是由ヒグチアイ演唱的《悪魔の子》。[60] 全碟作曲:山本康太&澤野弘之
總集篇[編輯]第一部合集電影《進擊的巨人前篇~紅蓮的弓矢~》的片尾曲是澤野弘之與小林未郁、Mica Caldito以及mpi合作的〈YAMANAIAME〉(意為「不停的雨」[61]),另一首是Linked Horizon的〈紅蓮的坐標〉(紅蓮の座標)[62]。第二部合集電影《進擊的巨人後篇~自由之翼~》的主題曲是Linked Horizon的〈自由的代價〉(自由の代償)[63],片尾曲是澤野弘之與mpi合作的〈theDOGS〉[64]。 播映[編輯]第一季動畫以及總集篇電影[編輯]動畫第一季於2013年4月7日至同年9月29日在日本每日放送上首輪播映。之後東京都會電視台、福岡放送、北海道電視台、愛知電視台和日本BS放送等也跟隨在日本各地播出[65]。 在中國大陸,本季劇集由視頻網站愛奇藝獨家引進播映權並與日本同步播映[66]。韓國由ANIPLUS同步播映[67]。2013年9月,台灣由版權方木棉花宣布引進,並計劃於2014年1月4日起每周日晚9點在東森電影台首播日語配音版[68][69]。然而i-Fun動漫台自11月24日起就開始了周五深夜檔六集連播[70]。北美地區的網絡視頻服務商Funimation和Crunchyroll在日本方面首輪播映時都在各自的網站上上傳了該劇的字幕版[71][72]。2014年,Funimation授權發行了家庭視頻版本[73]。本季第一集的英文版在Anime Boston首映[74],其他劇集則在Funimation上接受訂閱播映[75]。該劇同樣在2014年5月3日開始每周在美國東部時間晚上11:30在Adult Swim的Toonami節目播出[76]。在澳大利亞,本片從2014年9月30日開始每周二由SBS 2以日語原聲配英文字幕播出[77]。在英國由漫畫娛樂公司發行[78]。此後,Madman Entertainment收購了該劇的播映權,並在澳大利亞和新西蘭地區的Madman放映室中播映本劇[79]。 本季最後一集也曾在日本的電影院播出[80]。第一部電影是覆蓋前13集內容的《進擊的巨人前篇~紅蓮的弓矢~》(「進撃の巨人」前編~紅蓮の弓矢~),於2014年11月22日上映[10]。第二部合集電影《進擊的巨人後篇~自由之翼~》(「進撃の巨人」後編~自由の翼~)在本季剩下內容的基礎上添加了部分新的畫面[81],於2015年6月27日上映[82]。本季劇集在2016年1月9日在NHK的BS Premium頻道重播[83]。2017年1月,合集電影也在MBS上播出[84]。 第二季動畫以及總集篇電影[編輯]第二季劇集於2017年4月1日至2017年6月17日在MBS等電視網播出,共12集[85][86]。由本季改編的合集電影名為《進擊的巨人~覺醒的咆哮~》(「進撃の巨人」 ~覚醒の咆哮~),於2018年1月13日上映[87]。 本季劇集在中華民國台灣由木棉花代理版權,並授權多家媒體播放,其中中華電信MOD、YahooTV、FriDay影音等從2017年4月2日起播出[88],i-Fun動漫台從4月7日起每周五晚23點播出[89]。香港則由TVB旗下的J2頻道從2017年5月7日晚11:30起播出粵語版[90]。在北美地區,本季於美國東部時間上午10:30在Funimation、Crunchyroll和The former的VRV頻道同步播出[91]。Funimation和Crunchyroll在各自的網站上播放第二季全部劇集[92]。Adult Swim的Toonami頻道原本定於2017年4月29日播映本季劇集[93],但在4月3日宣布將提前一周於4月22日開播[94]。Madman Entertainment在澳大利亞和新西蘭地區於AnimeLab上流媒體直播了這一季動畫劇集[95]。在英國,本季的家庭媒體發行業務由索尼影業負責[96]。 第三季動畫以及總集篇電影[編輯]第三季動畫第一部分於2018年7月23日至10月15日,每周日24:35(日本標準時間凌晨0:35)時段在NHK綜合頻道播出[97]。之後,第三季的第二部分於2019年4月29日至同年7月1日播出[98][99]。第四部合輯電影《進擊的巨人:編年史》(「進撃の巨人」 〜クロニクル〜)於2020年7月17日上映,全片回顧了所有三季動畫的內容[100][101],上映首周就進入了日本周末票房排行前十[102]。在台灣,本劇第三季依然由木棉花代理,並授權多家媒體播映,巴哈姆特動畫瘋[103]、Hami Video[104]、MyVideo[105]、LiTV[106]等與日本方面同步播映,i-Fun動漫台則從8月3日開始播出[107]。Funimation公司宣布,他們將於2018年7月8日在Anime Expo上全球首映本季第一集[108]。他們還宣布,第一集將於2018年7月10日在美國和加拿大的院線與《進擊的巨人Season2:覺醒的咆哮》(進撃の巨人 Season2〜覚醒の咆哮〜)一起上映[109]。Adult Swim於2018年8月18日至2019年7月27日播映了本季劇集的英語版[110]。2020年7月4日,Funimation宣布他們獲得了合集電影在英國、愛爾蘭和北美地區上映的授權[111]。 第四季動畫[編輯]2020年5月29日,最後一季的製作公司確定轉為MAPPA,而不是前三季的WIT STUDIO[25]。同年9月23日,片方確定最終季的播映開始日定在2020年12月7日[112][26]。台灣地區代理商木棉花12月1日發布消息稱將於12月7日上午8點開始同步解禁最終季的播映,由各平台自行決定最新一集視頻的上架時間[113][114]。Netflix新加坡和泰國宣布,將從12月10日至11日開始本季的串流媒體播放[115][116]。而從官方發布的藍光光碟發售計劃顯示,本季第一部分總共包含16集[117]。 播出頻道[編輯]日本深夜動畫:下文記載的播放時間使用日本標準時間(UTC+9)表示。因為部分時間可能會採用30小時制,因此請留意其實際播放時間為翌日清晨。
反響[編輯]銷量、觀看流量[編輯]本劇動畫在日本非常成功,9捲動畫光碟的平均銷量為52067份,截至2016年8月,總銷量為468603份[121]。本片也是2013年日本銷量第一的電視動畫[122],甚至直到2017年都還是21世紀最初十年銷量前八的動畫作品[123]。在中國大陸,獨家引進版權的愛奇藝在第一季播映結束後獲得了3.2億的網絡播放量[124]。本作在北美也非常成功,銷售額至少達到20萬份[125]。作為2014年Funimation流媒體動畫觀看量第一名[126],本作同樣也是Funimation家庭影視銷量的冠軍[127]。最終季開播後,其第一集在MyAnimeList上的收視率排名為全劇歷代第一,在法國甚至是第三季第一集的14倍之多[128]。 提名和獲獎[編輯]在第三屆Newtype動畫獎上,本劇獲得了多個獎項,包括最佳導演、最佳劇本、最佳配樂、最佳主題曲、年度最佳女性角色以及年度動畫等[129]。本片在2013年神戶動畫獎中獲得了最佳電視動畫獎[130],除此之外還獲得了2014年東京動畫獎的年度動畫獎,以及最佳導演、最佳編劇和最佳音樂[131]。在日本第19屆年度數字媒體協會(AMD)獎中,本片還獲得了2013年度數字內容獎[132]。2015年的SUGOI JAPAN Award上,本劇在動畫門類獲得第7名[133]。而在中國大陸以動漫迷聚集的視頻網站嗶哩嗶哩,在本劇最終季開播後評選出的「bilibili2020年度動畫榜單」上,「年度動畫」、「日本續作」、「往年動畫」、「年度動畫角色」等項的榜首均出自動畫《進擊的巨人》系列[134]。 評價[編輯]評價《進擊的巨人》前三季動畫因故事情節、畫面、人物動作、配樂、配音以及黑暗基調而廣受好評,不僅在日本國內獲得了巨大的影響力,在世界各地也收穫了大量的人氣[185]。2013年5月27日,香港免費報紙am730的頭版刊登了有關該動畫在香港、中國大陸和台灣的流行程度的報道[186]。本劇也遭到了一些批評,韓國《電子時報》雜誌指責本劇帶有軍國主義色彩,符合時任日本首相安倍晉三的政治傾向[187]。動畫新聞網的卡爾·金姆林格(Carl Kimlinger)批評導演荒木哲郎對本劇最初兩集的處理「顯然是想讓本片看起來強大而令人不安,但它最終只是粗糙而令人不愉快。」[188]然而,同一網站的其他影評人對該劇大加讚賞。麗貝卡·西爾弗曼(Rebecca Silverman)表示,本片「視覺效果既華麗又讓人震撼」,並且「融合了18世紀哥特小說家安·拉德克利夫所定義的恐懼與恐怖:一種是物理上的,讓人想移開視線,另一種是精神上的,讓您想知道接下來會發生什麼。」[189]卡洛·桑托斯(Carlo Santos)指出,「很少有(末世動作片)能像《進擊的巨人》那樣完美。」桑托斯只看了第一集就將本片描述為「死亡和毀滅的傑作」[190]。儘管覺得這部動畫有點「低成本」,塞隆·馬丁(Theron Martin)還是稱讚了本片的配樂以及「緊張而又有感染力的第一集」。馬丁還將《進擊的巨人》的氛圍和視覺美學與八木教廣的漫畫《大劍》進行了比較[191]。 DVD Talk的約翰·辛諾特(John Sinnott)稱該系列動畫是他所看過的最好的系列作品之一,並且是「動畫迷不應該錯過的系列」[192]。身為《紐約》雜誌以及vulture.com編輯的瑪雅·菲利普斯(Maya Phillips)稱讚本劇的獨道之處,她說:「在當今令人恐懼的反烏托邦現實時代,很難找到有新意的反烏托邦演繹,然而本片做到了。」[193]至於《衛報》的菲利姆·奧尼爾(Phelim O'Neill)稱讚該系列的動畫作品為「令人陶醉的……雜技極好,而且非常精彩」[194]。關於動畫第三季後半段的高潮部分,Manga.Tokyo稱作者諫山創為「天才」,因為他很好地處理了主人公父親古利夏·葉卡的過去,從而使當前發生的事件與漫畫中的故事開頭的事件平穩地聯繫在一起[195]。最終季第一集上映後就打破了本劇的單集收視紀錄,甚至在IMDb上得到了9.4分[196]。而據日本媒體統計,最終季在日本海外的收視率創下了歷代最高紀錄[128]。儘管本劇在中國大陸遭到封禁,但在最終季開播一周內,評分類網站豆瓣網收到的觀眾對本季綜合評分最高時達到9.9分(滿分10分),前三季的評分也分別達到了9.4、9.6和9.8分[197]。 Crunchyroll將《進擊的巨人》列為「2010年度25大最佳動畫」[198]。IGN和Polygon還將《進擊的巨人》列為2010年度最佳動畫系列之一[199][200]。 政治視角解讀[編輯]該劇引起了部分香港年輕人的關注,他們將劇中城牆內的人理解為香港或者日本,而不斷入侵的巨人們則視為是對中國大陸的隱喻[201]。2013年隨着動畫的熱播,媒體發現原作漫畫作者諫山創曾在2010年的博客中表示,劇中角色達特·皮克希斯司令的人物原型是大日本帝國陸軍大將秋山好古,由此引發網友對此的激烈討論[202]。由於秋山好古在戰爭中的一些行徑引發的負面評論使得諫山創的博客備受攻擊,甚至使其收到了死亡威脅。日媒稱,由於部分評論中有語法錯誤,這些威脅可能是由非日語母語人士所寫[203]。對本劇的批判性解讀突出了劇中艾爾迪亞人與現實中猶太人的共同特點,指出他們受到瑪雷人的迫害與猶太人受到納粹德國的迫害類似[204]。然而,相反的觀點認為,雖然艾爾迪亞人看起來反映了猶太人的境遇,但他們的角色塑造是為了讓讀者產生同情,而不是被描繪成惡棍[205][206]。 在2018年12月12日至13日在耶路撒冷希伯來大學舉行的第14屆政治學,國際關係和公共政策國際研究生會議上,因巴爾·平庫(Inbar Pincu)將本劇中出現的三道牆與中國的長城、柏林牆以及以色列西牆進行了比較,並得出結論說任何形式的隔離牆都不會創造出安全的環境,而只是在製造出一種可能在任何時刻崩潰的虛假安全感[207]。 中國大陸封禁[編輯]2015年,中國文化部要求中國大陸地區各文化相關單位禁止發布包括《進擊的巨人》在內的38部動畫和漫畫作品相關的內容,以「保護年輕人的健康」。這些作品被認為帶有暴力、色情、恐怖主義和危害公共道德的場景[208]。受其影響,原本定於當年在上海國際電影節上展播的動畫電影版也臨時取消展映[209][210]。 注釋[編輯]
參考來源[編輯]
外部連結[編輯]
|